龔覃雅今年國中一年級,是新住民二代,用繪本「Don't ask me where I come from」表達內心想法。(圖/記者楊佩琪翻攝)

 

記者楊佩琪/台北報導

Don't ask me where I come from」是不少在台灣新住民的心聲。才國中一年級,新住民二代龔覃雅,用繪本表達自己的想法「法國、台灣都是我的家,有他們才有我,所以我愛法國,也愛台灣。」

龔覃雅的繪本書名就叫做「Don't ask me where I come from」書中的她化身「若亞」,媽媽是台灣人,爸爸擁有法國和比利時血統。若亞平常最常被人問的問題是「你從哪裡來、你的家在哪裡?」想來想去原本不知該怎麼回答的她,想出這樣的回答「法國、台灣都是我的家,有他們才有我,所以我愛法國,也愛台灣。」

 

龔覃雅的父親(左二)是擁有法國、比利時血統的台灣女婿。(圖/記者楊佩琪翻攝)

 

 

小女孩的內心世界,反映了社會文化。移民署台北市服務站主任黃齡玉就說道,很多新住民二代都遇過和龔覃雅將同的情況,為了讓新住民二代了解自己所擁有的雙重文化優勢,因此移民署推展新助民二代培力計畫,就是要讓年輕一代們了解自己、接受自己,進而將多文化價值觀推展出去。

盧森堡台北辦事處處長閔子雍也感同身受,他的太太是台灣人,而他自己也因此中文非常流利,不過很多人會好奇問他來自哪裡?是美國人嗎?還是法國人?德國人?但他都會這樣回答「我是北投人,因為我就住在北投。」

龔覃雅的繪本,29日已正式上市。台北市文化局局長謝佩霓強調,台北的多元文化讓世界各地的人住在台北市都感到舒適,龔覃雅是幸運的孩子,可以在這麼多元的環境成長,體驗、感受到多國文化養分,希望未來她可以出更多繪本,讓更多人認識新住民,讓台灣擁有更豐富、更多元的文化優勢。

 

龔覃雅的繪本29日上市,新書發表會中有不民眾找她簽名。(圖/記者楊佩琪翻攝)

 

 

資料來源

http://www.ettoday.net/news/20160730/745370.htm    

文章標籤
創作者介紹
創作者 愛師 部落格 的頭像
愛師 部落格

愛師 部落格

愛師 部落格 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()